PLEASE NOTE: Since we update Flexmonster Pivot with new features biweekly, the information might become outdated. Please check our latest news.
The basic feature of a quality flexible component is its custom ability and localization to your project’s needs. Flexmonster Pivot Table & Charts component can be easily localized, so it can be shown in English for US and in French for France or to any other language your users used to. Doing localization as seamless as possible is one of the tasks we have implemented in a convenient way for Flexmonster Pivot integration developers.
Is that simple to do?
Yes, The localization terms are easily accessible via the JSON file. Localization JSON file has the list of all text messages and labels that are used in Pivot Table and can be localized with ease.
First of all, if you use one of the offered languages below, you can download the already prepared JSON files :
If available translation fits your requirements – just follow the detailed instruction of how to load this file into Pivot Table.
What if I need another language?
If you use different language you can create your own localization file. We recommend using English localization file as a template (default language for all text elements in Pivot Table is English). Download localization template, make a copy and replace all English texts with your own. Please check the example.
Moreover, your localization can be partial.
For example, if you don’t need to localize Pivot Table completely, you can replace only those JSON objects that are necessary to translate. If certain label translations are not mentioned in the Localization JSON file, they will be set to default English values.
Please check more samples in our documentation.