Despite the COVID-19 outbreak, our team continues operating at full speed. We are always here to support and answer all your questions.

Feel free to reach out by filling this quick form.

Fill the form
Get Free Trial

We need Thai and Indonesian translation files for our Flexmonster usage

visualbbasic asked 6 days ago

Hi Flexmonster,
We need to support Thai and Indonesian in our system that uses Flexmonster, however, it seems like these two languages are not supported on your end
In our case, it would be ideal to have the translation files available under CDN URLs along with the existing ones (like having new files for Thai and Indonesian in

3 answers

Vera Didenko Vera Didenko Flexmonster 6 days ago

Hello, Jason,
Thank you for writing to us.
Although we don’t have Thai and Indonesian localizations yet, it is possible to create your own localization file and use it to localize Flexmonster. Each localization file contains a label list with its values (for example, see the English localization file). You could download the localization file and make two copies of it – one for creating the Thai localization and one for the Indonesian one. Next, replace all the label values with the Thai or Indonesian equivalent. Once the localization files are ready, they can be used in Flexmonster (please see the following guide). 
Addressing your last point – it would be great if you could send us your Thai and Indonesian localization files, which would allow us to include them in the list of the ready-to-use localizations both on GitHub and CDN. You are welcome to share the localization files by creating a new pull request on GitHub.
Please let us know if this works and if any questions arise.
Looking forward to your response.
Kind regards,

Jason shin 6 days ago

Hi Vera,
If we make an initial PR into your translation strings repo, will your team manage/update those 2 language files along with your updates?

Vera Didenko Vera Didenko Flexmonster 5 days ago

Hello, Jason,
Thank you for your reply. 
Yes, when new labels are added to Flexmonster, these labels get translated and added to all of the available localization files.
So, the new labels will be added along with our updates as well. In case you notice that there is a better equivalent for a new label translation, you are welcome to provide improvement suggestions by creating a new pull request on GitHub, and our team will update the new label translation accordingly.
Feel free to reach out if any further questions arise.
Kind regards,

Please login or Register to Submit Answer